首页 范文大全 古典文学 职场知识 中国文学 公文书信 外国名著 寓言童话 百家讲坛 散文/诗歌 美文欣赏 礼仪知识 民俗风情
  • 范文大全
  • 古典文学
  • 职场知识
  • 中国文学
  • 公文书信
  • 外国名著
  • 寓言童话
  • 百家讲坛
  • 散文/诗歌
  • 美文欣赏
  • 礼仪知识
  • 民俗风情
  • 谜语大全
  • 名言警句
  • 连体修饰结构「ような」再考察

    时间:2020-10-27 12:23:31 来源:蒲公英阅读网 本文已影响 蒲公英阅读网手机站

    相关热词搜索:连体 修饰 考察

     连体修饰结构「ような」的再考察

     摘要连体修饰结构「ような」在以往的研究中多被视为「ようだ」的连体形,很少被单独论及。本文认为「ような」是从「ようだ」中分离出来的独立表现形式,「ような」具有使特征具现化的功能。并且「ような」结构欲成立,连体修饰成分和被修饰目标之间必须具有相似性,还要受到语用条件的制约。论文关键词:ような,连体修饰,语义条件,语用条件 井上(1993)认为「ような」是“个体参照性的特征描述”,并以与「この、その、あの」之间的关联性为中心进行了论述。森山(1995)将连体修饰成分和被修饰名词之间的关系分为“不一致关系”“不明关系”“包含关系”三种,并将各自对应的用法分为“比喻”、“推量”和“示例”。仅仅阐述了「ような」也有表示特征的情况。此外,森田以「ような」和「みたい」能够互换的情况为中心进行了考察,但事实上如(1)不可以互换的例子大量存在。

     (1)a 別府に、別府から湯布院に行くような道がこう山沿いにずーっとあるじゃんね。(名大会話)

     b *別府に、別府から湯布院に行くみたいな道が山沿いにずーっとあるじゃんね。

     森山是从意义·用法的观点对「ような」进行考察的。本文从讲话者出于何种目的使用「ような」、听话者·读者会如何理解的观点进行分析。

     2 关于「ような」的分析

     2.1 特征的具现化 形容词典型的功能就是表现属性。因此,提及表达事物属性,首先想到的就是形容词(日语里还包括形容动词)。

     (2)きれいな人が好きです。(作例)

     (3)それ、大きい病院にあるんじゃないの。(作例)

     (2)中讲话者传达的信息是喜欢“漂亮的人”。同样,(3)中讲话者想要传达的信息的焦点在于“大医院”。「きれいな人」和「大きい病院」都表现程度,可是漂亮到什么程度、大到什么程度,(2)和(3)都没表达出来。下面使用了「ような」的(4)(5)的句子会有什么效果呢。

     (4)花子のような人が好きです。(作例)

     (5) A さん: 脳外科はたぶん、れーざーが相当普及しているんだよね。

     B さん:どこの病院でもってわけにいかないでしょ、でも。

     C さん:うーん、でも手術を行うような病院にはあるんじゃないの。(名大会話)

     (4)中,讲话者喜欢的不是“花子”,而是“有花子所具有的属性的人”。这个属性可以是「きれい」,也可以是别的,任何一个具有这种属性的人都可以。即「花子のような人」是提出“花子”这一具体的个体、并表现其特征的表现形式。因此,若没有「ような」出现,其属性也就不会有所体现。

     (6)*花子の人が好きだす。

     (7)

     花子が好きだす。

     显然,(6)不成立的。(7)中“喜欢的人”也就仅限于“花子”.此时“花子”并不是用于来表现具体特征的。

     另外,(4)(5)也有相似的说法。(5)中,讲话者所要传达的中心内容是“具有进行手术能力的医院”。即「手術を行う」是判断医院规模的指标之一,讲话者的中心意图就是具备那种程度的水准·规模。(5)中若除去「ような」意思就会发生变化。

     (8)A さん: 脳外科はたぶん、れーざーが相当普及しているんだよね。

     B さん:どこの病院でもってわけにいかないでしょ、でも。

     C さん:うーん、でも手術を行う病院にはあるんじゃないの。

     (8)中划线部分表达是完全正确的。但意思和(5)已经发生变化。(5)「手術を行うような病院」是「手術を行うくらいの規模·質を有する病院」的意思,所关注的是医院的规模或水准。与此相对,(8)中「手術を行う病院」可以理解为「通常業務として手術を行っている病院」,与医院的规模和水准无关。因此,「ような」有具现属性的功能。「ような」和形容词在表现属性这一点上是相同的,但是也有所区别。如下例所示,「ような」可以表达多个属性特征,而形容词则只能表示单一属性特征。

     (9)社会保険庁の無責任な個人データの管理には心底、怒りを覚えます。

     (10)五千万件の「宙に浮いた」年金記録のような個人データには

     心底、怒りを覚えます。

     (9)中「無責任な」只表示“不负责任”这一特征。与此相对(10)能够表示划线部分的连体修饰成分「五千万件の『宙に浮いた』年金記録」所具有的一切特性。关于「五千万件の『宙に浮いた』年金記録」人们的共同认识就是「でたらめ」、「無責任」、「杜撰」等负面印象。(10)中这些评价语虽然没有出现,但通过「五千万件の『宙に浮いた』年金記録」将这些意思全包含进去了。因此在(11)中,可以同表示这种意思的形容词·形容动词同时出现。

     (11)五千万件の「宙に浮いた」年金記録のような、社会保険庁のでたらめ、杜撰、無責任な個人データの管理には心底、怒りを覚えます。(朝日新聞 2007・07・12)

     2.2 「ような」和形容词 2.1 中已提到「ような」可以表多个特征。因此想要强调多个特性中的某一个的时候,就像(12)那样经常添加修饰语。

     (12)花子のようなきれいな人が好きです。

     (12)中「ような」节和形容动词「きれいだ」一起使用。安田(1997)认为这种情况下很强的“示例”的意思。由于是和表示特征的词共起,可以将「花子のような」视为“示例”,可这里并非单单的“示例”。

     通过「花子のような」和“漂亮”的共起,在花子众多特征中选定“漂亮”这一特征作为焦点。

     (13)是被修饰成分「美人」不本身就含有“漂亮”这一特征的情况。

     (13)花子のような美人が好きです。(作例)

     「美人」是含有“漂亮”这一特征的名词,因此同(12)有相同的表达效果。这类名词还有「美男」「若者」等。

     2.3 使用「ような」结构的理由 本文认为使用「ような」结构的理由有如下两个。

     一、

      便于向听话者·读者传达自己所要表达的特征·属性。形容词所表达的特征是单一的、抽象的。为此,通过使用「ような」可以对其程度加以限定,更易于理解。

     二、

      有时候单靠形容词难以达到表达的目的。如(14)中,很难选出一个可取代连体修饰成分的形容词。

     (14)苦虫をかみつぶしたような顔を見ると、会社での表情まで想像できた。(朝日新聞 2007.04.24)

     因此,在形容词无法贴切表达的情况下,更倾向于使用「ような」这一连体修饰结构。

     3 「ような」的成立条件 上面已经提到「ような」具有具体体现某种特征的功能,但并非只要是表达特征就适用于任何情况。

     「ような」的使用必须满足以下条件。

     3.1 语义条件 连体修饰成分和表现目标必须具有特征上的相似性。

     (15)11 月とか 12 月は、本当に地獄のような日々だから、まずいけどね。(名大会話)

     (15)中连体修饰成分“地狱”和表现目标之间存在着共通的特征---痛苦等负面形象。这也是(15)成立的理由。

     连体修饰成分和表现目标之间的关系多种多样。(16)就是表达程度的例子。

     (16)この前ポーランドから来た三人組みの一人は、なんか、ベッドが小さすぎて困るような、でっかい人だったのね。

    • 范文大全
    • 职场知识
    • 精美散文
    • 名著
    • 讲坛
    • 诗歌
    • 礼仪知识