首页 范文大全 古典文学 职场知识 中国文学 公文书信 外国名著 寓言童话 百家讲坛 散文/诗歌 美文欣赏 礼仪知识 民俗风情
  • 工作总结
  • 工作计划
  • 心得体会
  • 竞聘演讲
  • 会议发言
  • 爱国演讲
  • 就职演说
  • 开业开幕
  • 思想学习
  • 征文演讲
  • 经验材料
  • 述职报告
  • 调研报告
  • 工作汇报
  • 年终总结
  • 申报材料
  • 学习体会
  • 企划方案
  • 活动方案
  • 技巧经验
  • 模板范例
  • 思想宣传
  • 经济工作
  • 工作报告
  • 组织人事
  • 反腐倡廉
  • 慰问贺电
  • 先进事迹
  • 思想汇报
  • 入党申请书
  • 党会发言
  • 先进性教育
  • 入团申请书
  • 个人简历
  • 演讲稿
  • 调查报告
  • 实习报告
  • 和谐社会
  • 观后感
  • 读后感
  • 作文范文
  • 自我鉴定
  • 讲话稿
  • 自查报告
  • 有关英语小笑话带翻译爆笑的 英语笑话带翻译

    时间:2019-05-28 04:11:32 来源:蒲公英阅读网 本文已影响 蒲公英阅读网手机站

    相关热词搜索:有关英语小笑话带翻译爆笑的 英语爆笑小笑话带翻译 爆笑英语笑话加翻译

      笑话(jokes)往往是指能引人发笑的谈话或故事。作为文体,篇幅短小,故事情节简单而巧妙,往往出人意料,取得令人捧腹的艺术效果。小编整理了有关爆笑的英语小笑话带翻译,欢迎阅读!

      有关爆笑的英语小笑话带翻译篇一

      Three pastors in the south were having lunch in a diner. One said, You know, since summer started I’ve been having trouble with bats in my loft(阁楼) and attic at church. I’ve tried everything----noise, spray, cats----nothing seems to scare them away.

      三个南部的牧师在一家小餐馆里吃午饭。其中的一个说道:“你们知道吗,自从夏天来临,我的教堂的阁楼和顶楼就被蝙蝠骚扰,我用尽了一切办法----噪音、喷雾、猫----似乎什么都不能把它们赶走。”

      Another said, Yes, me too. I’ve got hundreds living in my belfry(钟楼) and in the attic. I’ve been had the place fumigated(熏制) , and they still won’t go away.

      另外一位说:“是啊,我也是。在我的钟楼和阁楼也有好几百只。我曾经请人把整个地方用烟熏消毒一遍,它们还是赶不走。”

      The third said, I baptized(洗礼) all mine, and made them members of the church...haven’t seen one back since!

      第三个牧师说:“我为我那里的所有蝙蝠洗礼,让它们成为教会的一员......从此一只也没有再回来过。”

      有关爆笑的英语小笑话带翻译篇二

      Two brothers were looking at some beautiful paintings.

      兄弟俩在看一些漂亮的油画。

      "Look," said the elder brother. "How nice these paintings are!"

      “看,”哥哥说,“这些画多漂亮呀!”

      "Yes," said the younger, "but in all these paintings there is only the mother and the children. Where is the father?"

      “是啊,”弟弟说道,“可是在所有这些画中,只有妈妈和孩子。那爸爸去哪儿了呢?”

      The elder brother thought for a moment and then explained, "Obviously he was painting the pictures."

      哥哥想了会儿,然后解释道:“很明显,他当时正在画这些画呗。”

      有关爆笑的英语小笑话带翻译篇三

      The little boy did not like the look of the barking dog.

      一个小男孩非常不喜欢狗狂叫的样子。

      "It's all right," said a gentleman, "don't be afraid.

      “没有关系,”一位先生说,

      Don't you know the proverb: Barking dogs don't bite?"

      “不用害怕,你知道这条谚语吗:‘吠狗不咬人。’”

      "Ah, yes," answered the little boy. "I know the proverb, but does the dog know the proverb, too?"

      “啊,我是知道,可是狗也知道吗?”

      
    看了“有关爆笑的英语小笑话带翻译”的人还看了:

    1.最搞笑的英语小笑话十则

    2.英语小笑话带翻译爆笑长一点大全

    3.关于爆笑英文小笑话带翻译

    4.有关爆笑英语小笑话带翻译

    5.有关爆笑英语小笑话加翻译

    • 范文大全
    • 职场知识
    • 精美散文
    • 名著
    • 讲坛
    • 诗歌
    • 礼仪知识